PO RUSSKIPOLSKIFRANCAISDEUTSCHENGLISHČESKY UVODNI STRANA UVODNI STRANA HLAVNÍ STRANA HLAVNÍ STRANA MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ ZLÍNSKÝ KRAJ OLOMOUCKÝ KRAJ JIHOMORAVSKÝ KRAJ PARDUBICKÝ KRAJ KRÁLOVEHRADECKÝ KRAJ LIBERECKÝ KRAJ VYSOČINA PRAHA STREDOČESKÝ KRAJ ÚSTECKÝ KRAJ JIHOČESKÝ KRAJ PLZEŇSKÝ KRAJ KARLOVARSKÝ KRAJ


Encyklopedia:
Basic information
Folklore festivals
Festivals abroad
Ensembles and groups
Regional associations
Personalities
Magazine Folklore
Searching

Calendar:
Folklore events
Festivals

Abroad:
Calendar C.I.O.F.F.
Calendar I.O.V.
Festivals abroad
Offers from abroad
Offers abroad
Youth exchanges
Circles
Half-circles

Public:
Authorities of The FoS ČR
Novelties, news,...
Archive 2002
Archive 2001
Basic dokuments
Contracts
Subsidies supplied
Browsing articles

Address book:
Secretariat of The FoS ČR
Leaders of ensembles
Directors of festivals
Representatives of regions

Services:

For registered users

DOPORUČUJEME
Zpíváme pro radost
 
 

Ostravička na Taiwanu

9. světový dětský festival CIOFF ve městě Yilan na Taiwanu
Dvacet pět dětí [20 tanečníků a 5 muzikantek] z DFS Ostravička z Frýdku-Místku vyjelo reprezentovat folklor-tance, písně, hry a zvyky na 9. světový dětský festival CIOFF ve městě Yilan na Taiwanu. A jaké jsou první dojmy? Hned při východu z letiště si uvědomili, co znamená subtropické podnebí. Horko a vlhko jako v prádelně, teploty ve stínu se šplhají až ke 40 stupňům, a v takovém prostředí je třeba zvládnout každodenně čtyřicet minut tančit na koncertě a před tím ještě zkoušet. Nicméně děti z Ostravičky se s těmito podmínkami statečně vypořádávají. Odměnou je jim potlesk diváků, ocenění zdejších odborníků folkloristů ze souborů z jiných zemí světa, které se festivalu účastní.
Lidé na Taiwanu jsou velmi milí, stále usměvaví a o lidové umění a tradice jeví velký zájem.
Naše kroje i nástroje byly velmi podrobně vyfoceny, nástroje změřeny i zváženy, zaznamenán jejich zvuk i zvuk celé kapely, zaznamenáno je i každé vystoupení, vedoucí souboru podrobně na konferenci vysvětlovali jaké lidové zvyky, písně a tance na severovýchodě naší země máme, jaká je historie i současnost našeho regionu. Vše pak bude uloženo do databáze a archivu přístupného všem zájemcům o folklor.
Mezi další velké zážitky patří i zdejší vegetace - zvláštní tvary stromů, krásné výrazné barvy květů různých keřů, obrovské fíkusy, vysoké palmy, rýžová pole i bambusové háje. Nádhernou barvu mají i vody Filipínského moře, které jsme zatím viděli jen z autobusu, ale snad i na koupání v něm dojde. Zajímavým zážitkem je i zdejší strava. Zatímco různé mořské příšery u dětí velký ohlas nenašly, exotické ovoce je pravým opakem. Často nějaké jíme a ani nevíme, co to je. Většinou je to však moc dobré, krásně barevné a osvěžující, je toho i dostatek, a tak si užíváme exotických chutí a vůní.
Většina koncertů se koná v místním vodním zábavném parku. Přestože se vystoupení odehrávají každý den, je na nich i ve všední den pravidelně nejméně tisícovka diváků. Celý park nabízí řadu vodních atrakcí, což má tu výhodu, že po zkoušce je možné se zchladit ve vodě pod řadou vodotrysků, či pohoupat se ve vodní houpačce nebo si zařádit na vodních matracích. Nevýhodou ve večerních hodinách jsou hejna komárů z blízké řeky, ale i na to jsou organizátoři festivalu připraveni - běhají kolem dětí a neustále je stříkají repelenty. Svědčí to o tom, co vidíme na každém kroku - organizace festivalu je perfektní, promyšlená do posledního detailu. A tak věříme, že nás čeká ještě řada překrásných a zajímavých zážitků.

Mgr.Radka Kulichová, soubor Ostravička

Diskusní fórum čtenářů
(prozatím žádný názor)

Zveřejněno 23.07.2006 v 23:47 hodin

Copyright 1998-2024 © www.infoSystem.cz,
součást prezentačního a rezervačního systému Doménová koule ®
 
FOLKLORNÍ FESTIVALY
FOLKLORNÍ AKCE
TURISTIKA