PO RUSSKIPOLSKIFRANCAISDEUTSCHENGLISHČESKY UVODNI STRANA UVODNI STRANA HLAVNÍ STRANA HLAVNÍ STRANA MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ ZLÍNSKÝ KRAJ OLOMOUCKÝ KRAJ JIHOMORAVSKÝ KRAJ PARDUBICKÝ KRAJ KRÁLOVEHRADECKÝ KRAJ LIBERECKÝ KRAJ VYSOČINA PRAHA STREDOČESKÝ KRAJ ÚSTECKÝ KRAJ JIHOČESKÝ KRAJ PLZEŇSKÝ KRAJ KARLOVARSKÝ KRAJ

ENCYKLOPEDIE FoS
Základní informace o FoS ČR
Adresář FoS
Partneři FoS
Folklorní festivaly FoS ČR
Folklorní soubory FoS ČR
Folklorní materiály
Folklorní projekty
Folklor a media
KALENDÁŘ FOLKLORU
Folklorní akce a lidové umění
Festivaly FoS ČR
ZAHRANIČNÍ AKTIVITY FoS
Zahraniční aktivity
Zahraniční festivaly
Výměny a nabídky
Kolečka a půlkolečka
AKTUALITY A ZPRÁVY
Aktuality, novinky, zprávy, ...
Poskytované dotace
Archiv článků
FOLKLOR A TRADICE
Časopis Folklor
Folklor a lidové tradice v ČR
Etnografické členění ČR
Lidové tradice a zvyky
Lidová řemesla
Kroje a lidové oblečení
SLUŽBY
Vyhledávací centrum
Pro registrované

Časopis FOLKLOR


DOPORUČUJEME
Zpíváme pro radost
 
 

Jak jsme se měli v Maďarsku?

Mikeš má za sebou svá první zahraniční vystoupení. Na začátku října se soubor zúčastnil mezinárodního folklórního festivalu v Szegédi v Maďarsku.
Vedle našeho sdružení se představily ještě soubory z Německa, Srbska a Maďarska. Mikeš byl jediný zástupce dětských souborů ze zahraničí, na jednotlivých vystoupeních prezentovaly maďarský folklor ještě dětské soubory z Maďarska.
2008
Ze strany pořadatelů bylo o soubory bezvadně postaráno. K dispozici jsme měli průvodce, který nám byl k dispozici po celou dobu zájezdu. Z ostatních festivalů víme, že mít dobrého průvodce je velká výhra. Ne vždy jsou soubory schopny se s průvodcem dohodnout.

Náš Maty byl studentem anglického jazyka na universitě v Szegedi. Dalo by se říci, že do našeho kolektivu zapadl i věkově. Domluva s ním byla báječná a i díky němu festival probíhal bez problémů.
2008
Naším přechodným domovem se od 2.- 6.10. stal penzión Forró Fogadó, ležící 10 km od centra města a 3 km os srbských hranic.

Na místo určení jsme dorazili včas a děti měly dostatek času si zabydlet svoje pokoje. Celý den bylo krásné počasí.

V pátek dostaly děti od pořadatele dárek - návštěvu ZOO v Szegedi. Myslím že si soubor návštěvu užil, naštěstí nás déšť, který nás po celou dobu festivalu provázel, nezastihl při prohlídce..

Pak už ale následovalo jedno vystoupení za druhým. Vystoupili jsme celkem pětkrát. Původně měla být všechna vystoupení venku, ale pořadatelé měli většinou připraveny i "záchranné" varianty, takže nikdo nezmokl.

Pouze poslední dvě vystoupení byla na otevřené scéně. I když se počasí mračilo, venku bylo tepleji než u nás. Děti byly pro vystupování venku vybaveny.

Během posledního dne před odjezdem jsme měli čas navštívit centrum Szegedi a místní lidové trhy.

Na závěrečné slavnostní večeři dostal každý soubor dárek. Mikeš byl i na toto připraven - pořadatelé dostali propagační materiály města a regionu, dárky propagující náš kraj.

Všude jsme se setkali s milými lidmi a příjemnou atmosférou. Město Szeged je proslulé svou přátelskou atmosférou snad i díky studentům, kterých se ve městě na každý školní rok sejde přibližně 40 000.
A nakonec přidáváme slova, která se v Maďarsku budou hodit každému:
jó napot - dobrý den, viszlát - nashledanou, közönöm- děkuji a egeszsegedre - na zdraví!!

Iveta Sinkulová
Mikeš Říčany
sinkule@ri.gin.cz

2008
Zveřejněno 01.11.2008 v 17:55 hodin

Copyright 1998-2023 © www.infoSystem.cz,
součást prezentačního a rezervačního systému Doménová koule ®
 
FOLKLORNÍ FESTIVALY
    FOLKLORNÍ AKCE
      TURISTIKA