PO RUSSKIPOLSKIFRANCAISDEUTSCHENGLISHČESKY UVODNI STRANA UVODNI STRANA HLAVNÍ STRANA HLAVNÍ STRANA MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ ZLÍNSKÝ KRAJ OLOMOUCKÝ KRAJ JIHOMORAVSKÝ KRAJ PARDUBICKÝ KRAJ KRÁLOVEHRADECKÝ KRAJ LIBERECKÝ KRAJ VYSOČINA PRAHA STREDOČESKÝ KRAJ ÚSTECKÝ KRAJ JIHOČESKÝ KRAJ PLZEŇSKÝ KRAJ KARLOVARSKÝ KRAJ


Encyklopedia:
Basic information
Folklore festivals
Festivals abroad
Ensembles and groups
Regional associations
Personalities
Magazine Folklore
Searching

Calendar:
Folklore events
Festivals

Abroad:
Calendar C.I.O.F.F.
Calendar I.O.V.
Festivals abroad
Offers from abroad
Offers abroad
Youth exchanges
Circles
Half-circles

Public:
Authorities of The FoS ČR
Novelties, news,...
Archive 2002
Archive 2001
Basic dokuments
Contracts
Subsidies supplied
Browsing articles

Address book:
Secretariat of The FoS ČR
Leaders of ensembles
Directors of festivals
Representatives of regions

Services:

For registered users

DOPORUČUJEME
Zpíváme pro radost
 
 

A hudby hrály, a všichni zpívali a tancovali

Časopis Folklor 3/04
- tak tomu bylo v Kulturním domě ve Žďáře nad Sázavou při reprezentačním VII. národním krojovém plese Folklorního sdružení ČR.
Tento ples se již stává stále více a více tradicí na Vysočině. A nedivte se!
Kde může člověk vidět tolik krásných krojů z Čech a Moravy než právě zde.
Kde si může člověk milující lidovou hudbu zazpívat při kvalitní dechovce a ještě kvalitnějších cimbálovkách? Jenom zde ve Žďáře.
V letošním roce byla i rekordní návštěva, jak hrdě tvrdil starosta města Žďáru Jaromír Brychta: Celý balkón obsadili Žďáráci.
Ale vraťme se k samotnému plesu. Záštitu nad ním převzali místopředsedkyně Poslanecké sněmovny Parlamentu ČR Miroslava Němcová, hejtman kraje Vysočina František Dohnal a generální ředitel Českého rozhlasu Václav Kasík. V letošním roce se ho zúčastnil i ministr Škromach, další významní hosté a celá řada zahraničních delegací - z Itálie, Rakouska, Slovenska, Ruska, Španělska, Polska a Francie. Všichni byli nadšeni.
Slavnostní nástup všech krojovaných zahájil ples, po něm domácí, myslím tím soubor z Horácka, Kalamajka z Havlíčkova Brodu. Uvedla se předtančením postaveném na horáckém tanci Má panenko starodávná.
Nescházela zde ani již tradiční Česká beseda, kterou tančily všechny zúčastněné soubory. Pro diváka, který se chce pokochat krásou krojů, je to určitě nezapomenutelný zážitek, podobně jako při pozdějším uvedení Moravské besedy.
A pak už to jde ráz na ráz. Polky střídají valčíky, sál je plný tanečníků a proč by nebyl? Hraje zde dechovka Ištvánci ze Šardic, která na rozdíl od některých jiných dechovek umí hrát "pod nohy". A což teprve když se chopí smyčce primáš Ondráše. To vše na sále jen jiskří. A to není ještě vše. Hraje se v předsálí a ostatních přilehlých místnostech. Tam se ozývá dudácká muzika, jinde zase další cimbálovka. Prostě každý si může poslechnout, zatančit nebo zazpívat tu svoji. Ale co více o té nádheře povídat! Přijeďte se podívat a uvidíte.
Zbývá jen poděkovat organizátorům a pořadatelům za tu velkou práci, kterou přípravě plesu věnovali, a samozřejmě také sponzorům, bez kterých by se tato akce nemohla uskutečnit.
Jsem hrdý na to, že se taková akce uskutečňuje právě u nás na Horácku a že je také trochu i naší zásluhou, to je Horáckého folklorního sdružení a souborů od nás - Studánka, Kalamajka. Dík patří i předsedkyni Horáckého folklorního sdružení Evě Pejchalové, která plesu věnovala nemalou část svého času.
Co závěrem? Takových akcí více - snažme se všichni, ať o nás veřejnost ví!

Míla Brtník

DALŠÍ INFORMACE: Folklorní sdružení ČR
Zveřejněno 13.05.2004 v 08:13 hodin

Copyright 1998-2023 © www.infoSystem.cz,
součást prezentačního a rezervačního systému Doménová koule ®
 
FOLKLORNÍ FESTIVALY
FOLKLORNÍ AKCE
TURISTIKA